sexta-feira, 25 de fevereiro de 2011
HOMENAGEM: STILL I RISE - MAYA ANGELOU (E.U.A.)*
Foto: Bandeira dos Estados Unidos da América
Foto; MAYA ANGELOU (E.U.A.)
STILL I RISE
by MAYA ANGELOU (E.U.A.)
You may write me down in history
With your bitter, twisted lies,
You may trod me in the very dirt
But still, like dust, I'll rise.
Does my sassiness upset you?
Why are you beset with gloom?
'Cause I walk like I've got oil wells
Pumping in my living room.
Just like moons and like suns,
With the certainty of tides,
Just like hopes springing high,
Still I'll rise.
Did you want to see me broken?
Bowed head and lowered eyes?
Shoulders falling down like teardrops.
Weakened by my soulful cries.
Does my haughtiness offend you?
Don't you take it awful hard
'Cause I laugh like I've got gold mines
Diggin' in my own back yard.
You may shoot me with your words,
You may cut me with your eyes,
You may kill me with your hatefulness,
But still, like air, I'll rise.
Does my sexiness upset you?
Does it come as a surprise
That I dance like I've got diamonds
At the meeting of my thighs?
Out of the huts of history's shame
I rise
Up from a past that's rooted in pain
I rise
I'm a black ocean, leaping and wide,
Welling and swelling I bear in the tide.
Leaving behind nights of terror and fear
I rise
Into a daybreak that's wondrously clear
I rise
Bringing the gifts that my ancestors gave,
I am the dream and the hope of the slave.
I rise
I rise
I rise.
AINDA ME LEVANTO
MAYA ANGELOU (E.U.A.)
Você pode me escrever abaixo na história
Com suas mentiras amargas, trançadas,
Você pode se andou na mesma sujeira
Mas ainda, igual pó, eu subirei.
Meu atrevimento o transtorna?
Por que você é atacado com escuridão?
'Causa que eu caminho como eu tivesse poços de petróleo
Bombeando em minha sala de estar.
Assim como as luas e como sóis,
Com a certeza de marés,
Assim como se espera saltar alto,
eu subirei.
Você quis- me ver quebrada?
Cabeça curvada e olhos cabisbaixos?
Ombros caídos como lágrimas.
Debilitada pelo choro de minha alma.
Minha arrogância o ofende?
Não leve isto tão duro
'Causa que eu rio como eu tivesse minas de ouro
Diggin em meu próprio quintal.
Você pode me atirar com suas palavras,
Você pode cortar-me com seus olhos,
Você pode me matar com seu ódio,
Mas ainda, igual ao ar, eu subirei.
Minha sensualidade o transtorna?
Vem como uma surpresa
Quando danço como tivesse diamantes
Na união de minhas coxas?
Fora das cabanas da vergonha de história
Eu subo
Acima de um passado que está arraigado em dor
Eu subo
Eu sou um oceano preto, enquanto saltando ao largo,
"Welling" e inchando eu agüento na maré.
Deixando para trás noites de terror e medo
Eu subo
Em uma alvorada que é maravilhosamente clara
Eu subo
Trazendo os presentes que meus antepassados ofertaram,
Eu sou o sonho e a esperança do escravo.
Eu subo
Eu subo
Eu subo.
*MAYA ANGELOU- was born Marguerite Johnson in St. Louis, Missouri, on April 4, 1928. She grew up in St. Louis and Stamps, Arkansas. She is an author, poet, historian, songwriter, playwright, dancer, stage and screen producer, director, performer, singer, and civil rights activist. She is best known for her autobiographical books: All God's Children Need Traveling Shoes (1986), The Heart of a Woman (1981), Singin' and Swingin' and Gettin' Merry Like Christmas (1976), Gather Together in My Name ...
Marguerite Ann Johnson nasceu em St. Louis, Missouri, no dia 4 de abril de 1928.
Passou a infância na Califórnia, Arkansas, e St. Louis, e viveu com a avó paterna, Annie Henderson, na maior parte de sua infância. Quando tinha 8 anos, ela foi estuprada pelo namorado da mãe em St. Louis; isto levou a anos de mudez para Maya que finalmente superou com a ajuda de uma vizinha atenciosa, e um grande amor pela literatura.
Aos 17, Maya se tornou a primeira motorista negra de ônibus em São Francisco e tornou-se mãe solteira ao dar a luz ao seu primeiro filho, em um época em que isso não era comum; em anos posteriores, ela se tornou a primeira mulher negra a ser roteirista e diretora em Hollywood. Na década de 50 - quando surgiu com o pseudônimo "Maya Angelou" - ela se afirmou como atriz, cantora e dançarina em várias montagens teatrais que percorreram o país, tais como: Porgy and Bess, Calypso Heatwave, The Blacks e Cabaret for Freedom; Nos anos 60s ela era amiga de Martin Luther King Jr. e Malcolm X; ela serviu no SCLC com Dr. King, e trabalhou durante anos para o movimento de direitos civis. Também nos anos 60, ela trabalhou e viajou pela África, como jornalista e professora, ajudando vários movimentos de independência africanos. Em 1970, ela publicou o primeiro livro, I Know Why the Caged Bird Sings, para grande aclamação, e foi nomeado para o Pulitzer Prize em poesia no ano seguinte.
Angelou teve uma carreira longa e distinta, é poeta, escritora, ativista de direitos civis, e historiadora, entre outras coisas. Ela também é atriz, dançarina, e cantora, atuou na peça de Jean Genet, "The Blacks", e o aclamado seriado, "Roots", ganhador de um Emmy. Angelou provavelmente é conhecida melhor pelos trabalhos autobiográficos dela que incluem I Know Why the Caged Bird Sings e All God's Children Need Travelling Shoes.
Em 1993, Angelou leu um de seus poemas chamado "On the Pulse of Morning", na posse de Bill Clinton como presidente; este foi um dos pontos altos de sua carreira: recebeu o Grammy de melhor texto recitado pela leitura do mesmo, e novamente a trouxe para a vista do público. Atualmente, ela é professora de história americana na Wake Forest University, Carolina do Norte, mas ainda fazendo suas excursões e dando palestras em vários lugares.
Fonte:http://pt.wikipedia.org/wiki/Maya_Angelou
Assinar:
Postagens (Atom)